«Поэт и мудрец». Россия отмечает юбилей баснописца Ивана Андреевича Крылова
2019 год стал юбилейным годом со дня рождения знаменитого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова, который родился 2 (13) февраля 1769 года. Крылов был поэтом, драматургом, журналистом, но свою известность он приобрел благодаря работе над баснями — их из-под пера писателя вышло более двухсот. Виссарион Белинский в 1840 году так писал в своей рецензии на очередное издание басен Крылова: «Но истинным своим торжеством на святой Руси басня обязана Крылову. Он один у нас истинный и великий баснописец: все другие, даже самые талантливые, относятся к нему, как беллетристы к художнику».
Однако вклад Крылова в русскую культуру не ограничился литературным творчеством. Он длительное время работал в Императорской публичной библиотеке (ныне — Российская национальная библиотека), став первым хранителем фонда литературы на русском языке. В этом своем качестве знаменитый баснописец сыграл большую роль в организации хранения книг и обеспечения их доступности для читателей, поэтому сотрудники библиотеки относятся к писателю с особенным уважением.
В год 250-летия Ивана Андреевича Крылова Российская национальная библиотека подготовила сразу две экспозиции, посвященные баснописцу.
«Баснословно: Крылов и компания»
Одна экспозиция — в зале барона Корфа и прилегающем к нему пространстве — посвящена басне как литературному жанру. Выставка «Баснословно: Крылов и компания» начинается историей зарубежной басни. Представлены издания произведений античных баснописцев, в том числе — Эзопа, первого известного баснописца, которому приписывают 584 басни и от имени которого возникло сочетание «эзопов язык». Много места организаторы выставки отвели баснописцам эпохи Просвещения, самым известным из которых был Жан де Лафонтен. Именно с переводов Лафонтена начал создание своих басен Иван Андреевич Крылов.
В раздел, посвященный русским баснописцам, начинается с книг предшественников и современников Крылова. Это Михаил Ломоносов, которого по праву можно назвать праотцом русской басни, Антиох Кантемир, Василий Тредиаковский, Александр Сумароков, Александр Измайлов, Иван Дмитриев и другие. Организаторы выставки отмечают, что басня в России была сатирическим жанром. Виссарион Белинский писал: «Басня как нравоучительный род поэзии в наше время — действительно ложный род: если она для кого-нибудь годится, так разве для детей… Но басня как сатира есть истинный род поэзии».
И, конечно же, главное место в экспозиции отведено Ивану Андреевичу Крылову — книгам с его произведениями и литературе о нем самом.
Первой басней Ивана Андреевича Крылова стал перевод произведения Лафонтена «Дуб и трость», который вышел в журнале «Московский зритель» за 1806 год. В дальнейшем басни публиковались на «юмористической странице журнала, который Крылов издавал сам. Это журнал «Драматический вестник». А первая книга с баснями увидела свет в 1809 году — к этому времени Крылов написал уже 20 басен.
Всего за свою жизнь Крылов создал 236 басен, 30 из которых являются творческим переводом произведений Лафонтена. Посетители могут увидеть множество изданий басен Крылова, предназначенных для детей и взрослых, красочных и черно-белых, разного размера и оформления.
У басенного жанра, помимо сатирической составляющей, есть и другая сторона. По словам сотрудников библиотеки, своими произведениями Крылов внес значительный вклад в русскую историю, в частности — в победу России в Отечественной войне 1812 года. Писатель отзывался баснями на события, связанные с войной, способствуя консолицации общества. Среди этих произведений — «Раздел», «Курица и ворона», «Кот и Щука» и другие.
Басня «Волк на псарне» была написана в конце сентября 1812 года как отклик на приезд в лагерь при деревне Тарутино французского генерала Лористона, которого Наполеон прислал просить перемирие. Главнокомандующий русской армией фельдмаршал Михаил Илларионович Кутузов отказался вести переговоры, сообщив, что всего лишь передаст просьбу о мире Александру I.
В течение одного-двух дней после этого события Крылов написал басню и передал ее супруге фельдмаршала, Катерине Ильиничне Кутузовой, которая отправила басню с письмом на фронт. Это произведение практически предсказывало русской армии победу и было встречено с воодушевлением. Ходит легенда, что Кутузов, читая басню генералам и офицерам, в конце чтения снял фуражку, показывая седину:
«„Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой:
С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой“.
И тут же выпустил на
Волка гончих стаю».
1812 году в экспозиции посвящен отдельный стенд. Здесь выставлены не только книга с баснями Крылова на тему войны с Наполеоном, но и другие издания с произведениями, написанными в то время. Все они отражали войну и играли роль пропагандистской, юмористической, сатирической литературы. Это «Мысли Наполеона при вступлении в Москву», «Сон Наполеона» и другие. Как сказала куратор выставки Мария Зотикова, на выставке представлена только верхушка айсберга литературы, которая есть на эту тему в Русском книжном фонде библиотеки.
Присутствует в экспозиции и книга из последнего прижизненного издания басен Крылова, напечатанного в типографии военно-учебных заведений в 1843 году. Тираж издания лежал на складе, а непосредственно перед смертью Иван Андреевич сделал своему душеприказчику и издателю Якову Ростовцеву указание о раздаче этих книг людям. Часть книг в эту же ночь была послана некоторым близким друзьям Крылова. Спустя четыре часа писателя не стало, и извещения о его похоронах были отправлены вместе с экземпляром книги, на первом листе которой была оттиснута надпись, сообщающая о времени смерти писателя: «Приношение на память об Иване Андреевиче, по его желанию. Санкт-Петербург, 1844. 9 ноября ¾ 8-го утром».
С уходом из жизни Ивана Андреевича Крылова сатирическая русская поэзия продолжала существование. В экспозиции представлены книги его последователей в жанре басни — Козьмы Пруткова, Льва Толстого. А завершают экспозицию книги советских баснописцев Демьяна Бедного и Сергея Михалкова.
Выставленные издания снабжены этикетками с указанием шифра книги, так что после закрытия выставки, которая продлится по 6 марта, желающие смогут заказать вызвавшую интерес книгу и почитать ее.
«Поэт, лентяй, счастливец и тонкий философ»
Вторая экспозиция, подготовленная сотрудниками Российской национальной библиотеки, — «Поэт, лентяй, счастливец и тонкий философ» — открылась в отделе рукописей и продлится по 22 марта. Она показывает творческий путь писателя. Архивные документы, автографы писателя, письма, портреты Ивана Андреевича и его друзей, иллюстрации к его произведениям — всё это создает особый дух выставки, дающий возможность прикоснуться к истории в прямом смысле слова, погрузиться в ту давнюю эпоху.
Первое место службы Ивана Андреевича в Петербурге — Санкт-Петербургская казенная палата.
В Императорскую публичную библиотеку Крылов поступил на службу в январе 1812 года благодаря ходатайству своего ближайшего друга — Алексея Николаевича Оленина, который был назначен директором библиотеки. На выставке немало свидетельств работы писателя библиотекарем — составленные им каталоги, надписи на книгах, деловые записки.
Посетители могут увидеть письма Крылова. Так, выставлено язвительное письмо прототипу его комедии «Проказники» Я. Б. Княжнину, из-за которого Крылов был вынужден разорвать с театром на заре своей творческой деятельности. А есть и послания друзьям — например, изумительно теплое письмо Варваре Алексеевне Олениной, дочери А. Н. Оленина, написанное со свойственным писателю юмором.
Цитата из письма:
«Как изобразить вам мои чувства, любезнейшая и почтеннейшая Варвара Алексеевна, когда я получил ваше второе письмо! <…> По лени моей мало бить меня, но по чувствам моим к вам, право, я заслуживаю ваше снисхождение, ибо такую иметь привязанность, как я к вам, божусь, что можно едва ли только найти в собаке, а в человеке вы верно ее не сыщете. <…>
Теперь, что сказать вам о Петербурге, о себе? Петербург наш похож на красавицу, которая наряжается и зевает <…> Теперь сбираюсь к себе: в ваше Приютино, где мне никогда не может быть скучно. И, кстати, если лето находится у вас в Воронеже, то нельзя ли сделать милость отпустить к нам его на 28 дней? Вы бы очень нас одолжили. Зато, если случится вам нужда в холоде, дождях и слякоти, то присылайте наверное к нам: мы рады вам служить, сколько угодно: такие-то мы здесь добрые!»
Вместе с А. Н. Олениным в июле–августе 1824 г. Крылов совершил поездку в Ревель (ныне Таллин). Оленин во время этой поездки вел краткий дневник, который также можно увидеть в экспозиции.
И конечно же, значительная часть экспонатов посвящена литературной деятельности Ивана Андреевича. В юности Крылов писал для театра. На выставке представлены несколько комедий писателя, в том числе — его первое произведение, либретто комической оперы «Кофейница», которое Крылов написал еще будучи подростком. Опера так нигде и не была напечатана, на выставке она представлена в рукописном варианте в исполнении самого Крылова.
Черновики басен Крылова, показывающие напряженную работу над ними, переписанные набело произведения, выполненные разными художниками иллюстрации к книгам, портреты писателя — всё это дополняет наше представление о баснописце и том наследии, которое он оставил человечеству.
Несмотря на общение с поэтами-вольнодумцами, например с Пушкиным, Крылов тем не менее сам вольнодумцем не слыл. И это несмотря на то, что он обличал человеческие пороки независимо от общественного положения людей. Эзопов язык помогал выставлять недостатки без обращения на личности, что ставило критикуемых людей в сложное положение. Преследование за басню означало бы, что обладающий властью признал свой собственный порок.
Среди произведений Крылова есть басни, высмеивающие царя зверей, который то глуп, то доверчив, то делает неблаговидные дела чужими руками — руками своих подчиненных. Не все басни были опубликованы при жизни писателя, так как действовала цензура. Но при этом материалы экспозиции свидетельствуют о расположении к Крылову царской семьи. Так, до самой смерти Иван Андреевич получал пенсию из Кабинета Его Императорского Величества.
Крылов иногда читал свои новые басни императрице Марии Федоровне по ее просьбе — листы с отобранными для чтения императрице баснями представлены в экспозиции. На некоторые издания басен Крылова выделялись государственные деньги. Так, выставлена «всеподданейшая записка» А. Н. Оленина в 1824 году Александру I с просьбой о пожаловании 10 тысяч рублей на издание новых басен И. А. Крылова.
В записке, помимо заслуг Крылова как баснописца, указывается: «Я бы никак не осмеливался утруждать Ваше Величество подобной просьбой, если б <…> г. Крылов, сверх отличного своего таланта не был всегда тверд в образе своих мыслей, о необходимости и пользе чистой нравственности и отвращении его от вольнодумства, что доказывается всеми его баснями и негодованием за то, ему изъявленном, в недавнем времени парижским журналом». На документ наложена резолюция рукой Александра I о выделении требуемой суммы.
Басня «Сочинитель и разбойник» показывает, что Крылов очень хорошо понимал ответственность автора перед следующими поколениями. Писатель не оставлял работу над своими произведениями даже после того, как они были опубликованы, и продолжал совершенствовать басни для других изданий.
Не случайно Николай Гоголь так охарактеризовал великого баснописца: «Поэт и мудрец слились в нем воедино». Басни Крылова близки к народным сказкам и поговоркам — это мудрость, облеченная в живой и яркий язык. Поэтому значение, которое оказывает творчество писателя в воспитании подрастающего поколения, трудно переоценить. Именно поэтому произведения Крылова включаются в детские сборники и книги для чтения, по которым познают жизнь самые маленькие граждане России.
Вклад, внесенный Иваном Андреевичем Крыловым в русскую литературу и русскую историю, неоценим. И поэтому повторим вслед за литературным критиком Петром Вяземским, писавшем о Крылове: «Россия радовалась и гордилась им и будет радоваться и гордиться им, доколе будет процветать наш народный язык и драгоценно будет русскому народу русское слово».