Парус

Эдмунд Дж. Салливан. Далеко на север, и бой, и моря смерти. 1922
Эдмунд Дж. Салливан. Далеко на север, и бой, и моря смерти. 1922
Эдмунд Дж. Салливан. Далеко на север, и бой, и моря смерти. 1922

— Я Парусом служу на корабле,
И ветер бьет в лицо мое и грудь.
Я выдержу! И приведу к земле,
Доверьтесь, братья, и смелее в путь!

Я знаю: есть заветная страна.
Я знаю: нелегка туда дорога.
Я знаю: нас пока совсем немного,
И наша участь кажется странна.

Но верю: мы прорвемся, мы дойдем!
Другие корабли пойдут за нами,
И будет развеваться наше знамя
Над миром Прометеевым огнем!

Я верю — мы дойдем.

— Я Чайка, я лечу за кораблем.
Не ради этой жалкой корки хлеба –
Меня притягивает что-то в нем,
Мне стало мало этих волн и неба.

Другую жизнь увидеть я хочу,
И я лечу вослед за ним, лечу…

Сколь хватит сил…