FT опубликовала разговорник шуточного давосского диалекта на ВЭФ

Питер Брейгель Старший. Дураки и шуты. XVI век
Питер Брейгель Старший. Дураки и шуты. XVI век

Новый «давосский диалект» английского языка появился на Всемирном экономическом форуме (ВЭФ) в 2026 году в швейцарском Давосе, 20 января пишет газета Financial Times (FT).

В Давосе, помимо четырех официальных языков, говорят на своеобразном английском — так называемом «давосском диалекте», насыщенном клише и эвфемизмами о глобальных вопросах.

FT выпустила юмористический «разговорник» для понимания типичных выражений участников. Например:

 «Тема этого года — Дух диалога» означает: «Надо поговорить с идиотами».

 «Давос — это идеальное место для отдыха от рутины» означает: «Я только что сообщил о массовых увольнениях и сбежал из офиса».

 «Президент подключится по видеосвязи» интерпретируется как «Он боится, что его похитят спецназовцы США» (отсылка к инциденту с Мадуро).

Газета подчеркивает, что знание «давосского» помогает заводить новые знакомства, налаживать связи и получать инвестиционные предложения. Однако остается открытым вопрос, достаточно ли владение этим языком для того, чтобы компания оплатила участие в форуме.

Комментарии
Загружаются...