Полякам могут запретить называть негров маврами

Хосеп Тапиро Баро (1836-1913). Голова мавра.
Хосеп Тапиро Баро (1836-1913). Голова мавра.
Хосеп Тапиро Баро (1836-1913). Голова мавра.

Не использовать польское слово «murzyn» для обозначения негров в публичном дискурсе рекомендовал гражданам Польши Совет польского языка, 5 марта сообщил интернет-портал wirtualnemedia.pl.

Польское «murzyn» (произносится как «му́жин» — прим. ИА Красная Весна), этимологически восходит к немецкому Mohr, которое в свою очередь идет от латинского слова Maurus. К нему же восходит русское «мавр». В польском языке используется аналогично русскому слову «негр» в отношении людей негроидной расы.

На пленарном заседании совет единогласно одобрил мнение профессора Марека Лазинского из Варшавского университета, который отнес его употребление к оскорбительным действиям.

По словам профессора, несмотря на то, что раньше это слово имело нейтральный оттенок, его употребление сегодня «не только обременено плохими ассоциациями», но и «архаично».

«Я призываю других не использовать это слово в публичном пространстве», — заявил лингвист. Ученый считает, что употребление «murzyn» необходимо запретить в СМИ, школах и официальных документах.

Отметим, Совет польского языка — это консультативный орган, который в том числе выносит заключения об использовании польского языка в публичном пространстве. К нему обращаются, когда необходимо вынести экспертное лингвистическое заключение касательно научной, юридической, медицинской терминологии, а также допустимости употребления слов в учебном процессе и СМИ.