1. Война идей
  2. Языковая политика Украины
Киев, / ИА Красная Весна

Кириллица — не русская азбука — Филарет

Изображение: Татьяна Раджабова © ИА Красная Весна
Русофобия на Украине
Русофобия на Украине

Кириллица — естественна для Украины, в ней нет ничего прорусского, заявил глава Украинской православной церкви (УПЦ) патриарх Филарет 14 сентября в официальном воззвании, опубликованном на сайте УПЦ.

«Украинский народ является древним славянским народом, а потому кириллица является для него вполне естественной формой письма», — сказал Филарет.

Он добавил, что «все аргументы о том, что кириллица, это российская азбука являются ложными».

Филарет заявил, что на кириллице написаны «Пересопницкое евангелие» и «Острожская библия».

Отметим, что и «Пересопницкое евангелие», и «Острожская библия» написаны не на какой-то вообще кириллице (такого языка попросту нет); они написаны на русском языке, точнее на том варианте старорусского языка, который был в ходу на территории Великого княжества Литовского (ВКЛ), в составе которого и сочинялись эти документы русскими, проживавшими тогда на территории ВКЛ. И это ещё большой вопрос — от какого языка эти тексты больше отличаются, от современного русского или современного украинского.

Напомним также, что «Пересопницкое евангелие» на Украине считается чуть ли не первым документом, написанным на украинском языке. Его сравнивают с библией Лютера, пробудившей немецкое национальное самосознание. На «Пересопницком евангелии» клянутся президенты Украины во время церемонии инаугурации.

УПЦ (так называемые «филаретовцы»), когда-то главный антагонист РПЦ на Украине с появлением «единой» украинской православной церкви оказалась фактически вне закона.

Напомним, что намедни председатель СНБО Алексей Данилов предложил перевести украинский язык с кириллицы на латиницу.