Глава Палестины призвал расширить масштабы мирного сопротивления Израилю
Расширить масштабы мирного народного сопротивления палестинцев призвал глава государственного образования Махмуд Аббас на открытии заседания Центрального совета Организации освобождения Палестины (ООП), 6 февраля сообщает агентство Maan.
«Мы выступаем против сделки века, и Восточный Иерусалим останется столицей вечного государства Палестина, и мы будем продолжать поддерживать стойкость его народа», — сказал Аббас.
Ключевого палестинский орган, принимающий решения — Центральный совет ООП — собрался впервые почти за четыре года. Ожидается, что в ходе двухдневного заседания 6–7 февраля будет обозначен преемник 86-летнего Аббаса. В Палестине не проходили выборы с 2005 года.
Ниже приводятся перевод основных моментов выступления президента Палестины на открытии 31-й сессии Центрального совета ООП этим вечером в столице Рамалле.
Необходимо сохранить и активизировать институты Организации освобождения Палестины как единственного законного представителя палестинского народа, а также подчеркнуть независимое национальное решение и придерживаться наших национальных принципов, заявленных Национальным советом в 1988 году.
Важность сохранения наших национальных достижений, продолжения строительства институтов нашего демократического государства, соблюдения верховенства закона и свободы слова, применения стандартов прозрачности и подотчетности, борьбы с коррупцией, укрепления партнерства с гражданским обществом, поддержки творчества и расширение прав и возможностей женщин и молодежи и укрепление судебной системы.
— Мы выступаем против сделки века, и Восточный Иерусалим останется столицей вечного государства Палестина, и мы будем продолжать поддерживать стойкость его народа.
— Мы призываем к расширению мирного народного сопротивления в защиту нашей идентичности и существования, и мы высоко ценим дар Иерусалима и Шейх-Джарру и героизм наших людей в деревнях, городах и лагерях.
— Мы не примем продолжения оккупации и ее колониальной практики, которые увековечивают апартеид и терроризм поселенцев.
— Перед лицом израильской оккупационной власти, подрывающей решение о двух государствах, варианты остаются открытыми, и весь статус-кво должен быть пересмотрен, чтобы сохранить интересы нашего народа и наше дело.
— Одностороннее выполнение соглашений не может больше продолжаться, и наши контакты с израильской стороной не могут заменить политическое решение, основанное на международной законности.
— Дело о массовых убийствах сионистских банд с 1948 года до сих пор не закрыто, и эти преступления не имеют срока давности.
— Доклад Amnesty International является важным шагом на пути к осознанию реальности преступлений Израиля против нашего народа, которые международное сообщество призвано осудить в реальности, и служит предупреждением Израилю о необходимости прекратить расистскую оккупацию нашей земли и народа.
Мы продолжаем работать с администрацией президента США Джо Байдена над укреплением двусторонних отношений и все еще ждем выполнения его обязательств по защите решения о двух государствах и подписанных соглашений.
— Международное сообщество должно взять на себя ответственность за выполнение резолюций, имеющих международную законность, перед лицом высокомерия Израиля.
— Согласно тому, что было сказано в моем выступлении перед Организацией Объединенных Наций, мы вновь призываем к созыву международной мирной конференции и созданию механизма международной защиты на основе одобренных международных рекомендаций и Арабской мирной инициативы.
— Мы подчеркиваем необходимость созыва международной «четверки» на уровне министров.
— Соглашение в Осло было временным, и благодаря ему мы не пошли ни на какие уступки, которые затрагивали бы наши принципы, оно восстановило организацию на родине и установило институты нашего государства на нашей земле.
Мы подтверждаем нашу поддержку стойкости наших людей в лагерях и диаспоре и защищаем право беженцев на возвращение и компенсацию в соответствии с резолюциями международной законности.
— Крайне важно обеспечить международную поддержку для продолжения работы БАПОР, с тем чтобы оно могло выполнять свои обязанности по отношению к палестинским беженцам во всех местах их нахождения.
— Мы уделяем большое внимание процессу реформ, который является непрерывным процессом, и мы готовы сделать все необходимое, чтобы сделать его успешным.
— Решение этих проблем требует немедленного прекращения внутреннего раскола в рамках приверженности международной законности, поскольку Иерусалим и Палестина превыше всего.
— Мы стремимся провести президентские и парламентские выборы, как только сможем провести их в Иерусалиме, и мы завершили первый этап организации муниципальных выборов, и ведется работа по завершению второго этапа в установленные сроки.
— Существует арабский консенсус в отношении центральной роли палестинского дела, и наши отношения с арабами безупречны, и мы стремимся не вмешиваться во внутренние дела других, и мы не допускаем вмешательства в наши внутренние дела.
— Мы вспоминаем Декларацию Бальфура, и у мира есть возможность взять на себя ответственность перед палестинским народом, особенно странам, которые стали причиной трагедии палестинского народа.
-Салют нашим мученикам, нашим пленным, нашим раненым и их семьям.
— Мы приветствуем наши палестинские общины, которые изо всех сил пытаются объяснить нашу историю и показать права нашего народа, и мы воздаем должное странам, международным организациям и другим, а также всем, кто поддерживает свободу и справедливость нашего дела во всем мире.