1. Политическая война
  2. Украина Реформы
Киев, / ИА Красная Весна

Уполномоченный по защите госязыка Украины потребовал изменить гимн Одессы

Цитата из м/ф «Чиполлино». Реж. Борис Дёжкин. СССР. 1961
Цитата из м/ф «Чиполлино». Реж. Борис Дёжкин. СССР. 1961

Внести изменения в текст гимна Одессы, написанный на русском языке, потребовал уполномоченный по защите государственного языка Украины Тарас Креминь, пишет 2 мая украинское издание Страна.ua.

В своем отчете о проделанной работе, представленный правительству Украины, Креминь предложил осуществить перевод гимна Одессы на украинский язык. Он подчеркнул, что зафиксированное нарушение обязательно должно быть исправлено, отметив, что «в заключительной части отчета есть рекомендации, поэтому депутаты должны определиться для себя: это будет новый гимн, или это будет перевод, или этот гимн будет неофициальным, а официальным будет другой».

Напомним, 23 апреля, Креминь выступил с заявлением о том. что готов потребовать лишить мандатов депутатов, которые систематически допускают нарушения закона о государственном языке.

В 2019 году Верховная рада Украины приняла в окончательном чтении закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Согласно законопроекту, органы государственной власти и местного самоуправления, учебные заведения, больницы, а также в сфера обслуживания имеют право использовать исключительно украинский язык.