В СПбГУ составили словарь ковидных антипословиц

Атиковидный плакат оперштаба Красноярского края
Атиковидный плакат оперштаба Красноярского края

«Словарь русских ковидных антипословиц-карантинок» составили профессор СПбГУ Валерий Мокиенко совместно с профессором Грайфсвальдского университета Харри Вальтером, сообщает 11 сентября пресс-служба Университета.

Согласно сообщению, ученых вел не праздный интерес и личная инициатива, а гранта Российского научного фонда (№ 20-18-00091 «Мир восточных славян в паремиологической интерпретации: аксиологические доминанты и их лингвокультурографическая репрезентация»). Словарь вошел в академический «Словарь русского языка коронавирусной эпохи».

Важность этой работы связана с тем, что новые слова и пословицы очень хорошо отражают реакцию языка на изменения в обществе и даже помогают предвосхитить то, что будет дальше.

В словарь вошли такие изречения, например, как «Одна голова хорошо, а две — не менее полутора метров друг от друга», «Дружба дружбой, а полтора метра врозь», «По маске встречают, по температуре провожают», «Один в поле не болен», «Не имей сто рублей, а имей антисептик».

«Из языка ничего не исчезает просто так. Конечно, шутки про коронавирус со временем уйдут в прошлое, но языковые модели построения этих шуток останутся и будут продолжать работать уже на другой почве, укрепляя нормы языка», — отметил Мокиенко.