Китайские артисты ждут успеха постановки «А зори здесь тихие» в России

Надежду на успех в России постановки «А зори здесь тихие» Национального центра исполнительских искусств Китая выразили молодые исполнители главных ролей в ходе пресс-конференции, которая состоялась в Китайском культурном центре в Москве 6 сентября, сообщает корреспондент ИА Красная Весна.
Солист Национального центра исполнительских искусств Китая Чжанъ Ян, исполнитель роли старшины Васкова, в своем выступлении выразил радость, что постановка, наконец-то, будет показана в России.
«Всем хорошо известно, что Россия является страной, классическая музыка которой внесла огромный вклад в мировую музыкальную культуру. Когда я только начинал свою карьеру в музыке, я попал под сильное влияние Дмитрия Хворостовского, как одного из величайших российских исполнителей современности. К сожалению, 22 ноября прошлого года Хворостовский скончался, и мне хотелось бы, чтобы наша постановка в России стала бы также благодарностью за его вклад в искусство. И, как исполнитель главной роли, я хочу надеяться на то, что наша постановка станет не только своеобразным приветом от китайских исполнителей российскому зрителю, но и что российская публика получит большое удовольствие от нашей оригинальной постановки», — сказал артист.

Государственная артистка высшей категории, главная солистка Шанхайского оперного театра Китая Сюй Сяоин, исполнительница роли Риты Осяниной, поблагодарила свою страну и театр за организованный приезд в Россию. Она отметила, что роль Риты — первая в ее карьере, когда ей приходится играть солдата. Но, по мнению Сюй Сяоин, самым трогательным моментом повести является именно то, что герои, отдающие жизни за Родину — девушки.
«Я хотела бы немного поговорить о специфике характера этих девушек-бойцов, прежде всего, естественно, о Рите Осяниной, которую я представляю. Из всех пятерых это героиня с наиболее воплощенной, наиболее осуществленной женской судьбой. Она одновременно — и дочь, и мать, и жена, то есть в этом плане ее женская судьба наиболее реализована, и в то же время она ради отмщения за гибель своего мужа и ради защиты своей Родины становится храбрым солдатом на поле боя. И в ее характере проявляются не только смелость и мужество, но также и любовь, забота о товарищах», — отметила актриса.
Также Сюй Сяоин рассказала о том, как готовилась к актерской игре в образе Риты.
«В самом начале работы над постановкой я не была хорошо знакома с этой историей, с этой повестью. И поэтому для того, чтобы лучше понять характер Риты, я не только прочитала повесть, но и просмотрела, начиная с самой ранней экранизации, все кинопостановки «А зори здесь тихие», а также поставленный в Китае телесериал. И тогда я глубоко прониклась тем характером, который мне предстояло исполнять. В то время когда я читала повесть и смотрела фильмы, я пролила немало слез и над образом Четвертак. Этот период работы совпал с тем моментом в моей жизни, когда я сама стала матерью, и я испытывала очень глубокие чувства по отношению к этой девушке, потерявшей родителей».
В заключение Сюй Сяоин тоже выразила надежду на то, что российской публике понравится постановка, и связи между нашими странами еще более укрепятся.
Напомним, премьерный показ оперы «А зори здесь тихие» Национального центра исполнительских искусств Китая в России состоится 11 сентября в Мариинском театре в Санкт-Петербурге (новая сцена). Опера будет исполняться на китайском языке и сопровождаться синхронными титрами на русском.