В Северной Ирландии запустили проект популяризации ирландского языка

Двуязычные вывески и объявления появятся в столице Северной Ирландии в рамках реализации политики продвижения ирландского языка, принятой городским советом Белфаста, 30 декабря пишет The Telegraph.
Одобренная в октябре политика двуязычия поддерживается партией «Шинн Фейн» и другими партиями из националистического блока совета, несмотря на возражения юнионистов.
Проект предполагает бюджет почти в два миллиона фунтов стерлингов и предусматривает двуязычные вывески в общественных зданиях, перевод официальных документов, а также двуязычные надписи на спецодежде муниципальных работников и сообщения в городском транспорте.
В ноябре в Северной Ирландии был назначен первый уполномоченный по ирландскому языку, которому поручено продвигать язык в более чем 100 государственных учреждениях.
«Шинн Фейн», со своей стороны, приветствовала новую политику совета как «историческую веху» для языка, который долгое время официально игнорировался, и который, по их утверждению, теперь может стать общим языком для города, который был разделен долгое время. Они указывают на растущий интерес к изучению ирландского языка по всей Северной Ирландии — в основном со стороны католиков, но также и со стороны некоторых протестантов.
Юнионисты, со своей стороны, утверждают, что любые вывески на двух языках могут подогреть очаги напряженности в автономии. Они указывают на то, что во время конфликта в Северной Ирландии сотрудники культурного отдела партии «Шинн Фейн» активно продвигали ирландский язык, заявляя: «Каждая выученная вами фраза — это пуля в борьбе за свободу».
Сэмми Моррисон из партии «Традиционный юнионистский голос» (TUV), объединившейся с партией реформ Найджела Фараджа, заявил, что «националисты сравнивают это с двуязычными вывесками в Уэльсе», подчеркнув, что в Северной Ирландии местный язык гораздо сильнее связан с его носителями, чем в Уэльсе.
По статистике, в Северной Ирландии ирландским языком владеют всего около 12%, и менее 3% говорят на нем регулярно. Популярность этого языка среди молодежи возросла благодаря скандальному белфастскому рэп-трио Kneecap, исполняющему песни преимущественно на ирландском языке.
Моррисон отметил, что он не стал бы называть группу Kneecap культурными послами ирландского языка, но признал, что их сценический образ — включая балаклавы и песни вроде «Get Your Brits Out» — который подается как сатирический, совсем не сатирический. Любому, кто непосредственно пережил конфликт в Северной Ирландии, это вряд ли покажется смешным, утверждает политик.
В настоящий момент в Северной Ирландии работает институт ирландского языка Turas, открытый в 2012 годк, в котором ежегодно обучают около 800 человек, включая протестантов.