В Японии выпустили японско-украинский словарь для эвакуирующихся с Украины
Японско-украинский словарь в помочь жителям Украины, которые эвакуируются в Японию, составила японская некоммерческая организация детского образования, сообщает 5 апреля NHK.
Сотрудники Japan Overseas Educational Services опубликовали словарь для начинающих на своем веб-сайте после того, как эвакуированные жители Украины прибыли в Японию.
В частности в этом простом словаре обозначены термины, использующиеся в школе в первую очередь детьми. Например, «класс» или «спортзал». В словарь также есть английские варианты слов.
Организация ведет работу над словарем с конца марта 2022 года. Главным его составителем является Светлана Феськова, украинка, проживающая в Японии.
Феськова рассказала, что некоторые из тех, кто был эвакуирован в Японию, могут прибыть без подготовки или знаний о стране, так как не планировали покидать Украину.
И добавила, что надеется, что этот словарь поможет беженцам получить базовые знания о языке, чтобы иметь возможность общаться в школах и больницах.
Напомним, Япония принимает часть беженцев с Украины на своей территории. В частности ранее представители МИД Японии прибыли в Польшу от лица премьер-министра Фумио Кисиды. Официальной целью визита была заявлена подготовка Японии к приему эвакуированных граждан Украины.
24 февраля Россия начала спецоперацию по демилитаризации и денацификации Украины. Ее целью президент России Владимир Путин назвал «защиту людей, которые на протяжении восьми лет подвергаются издевательствам, геноциду со стороны киевского режима». С 2014 года в Донбассе от рук украинских военных погибли порядка 14 тыс. человек, среди которых было много женщин, детей и стариков.