1. Культурная война
  2. Книги
Душанбе, / ИА Красная Весна

В Таджикистане переиздана редкая книга Авиценны

Изображение: (cc) medicals152
Абу Али ибн Сина (Авиценна), Гиппократ и Гален. Барельеф
Абу Али ибн Сина (Авиценна), Гиппократ и Гален. Барельеф

Книга «Канон врачебной науки» таджикского ученого, врача, поэта и философа Абуали ибни Сино (Авиценны) на древнем языке дари переиздана Главной научной редакцией «Таджикской национальной энциклопедии» и Национальной академией наук Таджикистана, 27 августа сообщает министерство культуры республики.

Труд был переиздан в честь 30-летия независимости Таджикистана. Новое и дополненное издание «Канона врачебной науки» издано в переводе с арабского на персидско-дарийский язык эпохи Авиценны. Автором является известный таджикский ученый Сайиднуруддин Шихобуддинов.

В министерстве культуры республики сообщили, что книга была доступна в течение 1000 лет только на арабском языке, теперь же ее издали на кириллице. Издание состоит из нескольких томов.

Абуали ибни Сино начал писать первую книгу «Канона врачебной науки» в городе Гургон в 1012 году после просьбы своего близкого друга. Работать над последующими томами он продолжил в городе Хамадан. Завершил труд ученый в 1024 году.

В предисловии Авиценна указал, что цель создания «Канона» — собрать воедино основные законы, правила, общие основы медицинской науки. Эти знания, по его мнению, необходимы и важны каждому врачу.