В китайском городе Санья заменят три тысячи указателей на русском языке
Три тысячи указателей вынуждены будут заменить власти города Санья в КНР из-за неправильного перевода на русский язык, 3 января сообщает РИА Новости.
Если ранее ошибки можно было встретить в названиях частных заведений, то теперь большое количество ошибок было допущено при переводе надписей на городских указателях.
Например, название площади «Лухуэйтоу» переведено на русский язык как «олень назад к площади», хотя на самом деле перевод должен звучать как «олень оглянулся».
Причиной этого названо отсутствие переводчика в компании, которая устанавливала указатели.
Часть надписей уже была заменена, остальные планируют заменить в ближайшее время.
Напомним, туристов из России в китайском городе Санья большинство. По этой причине городская администрация приняла решение добавить к надписям на китайском и английском языках — русские.