В Нальчике был издан уникальный русско-кабардино-черкесский словарь
Большой русско-кабардино-черкесский словарь был издан Кабардино-Балкарским научным центром Российской академии наук (КБНЦ РАН), 16 ноября отметили в пресс-службе центра, сообщает ИА REGNUM.
Издание объемом в 792 страницы, содержащее 75 тыс. слов и выражений, было создано специалистами Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН (ИГИ). В него также включена лексика устной и письменной речи.
Работа велась не один год. По признанию одного из составителей, составлялся словарь шесть лет, а после год редактировался.
Отмечается, что словарь уникален тем, что охватил наибольшее количество устойчивых выражений и слов русского языка и соответствующего перевода на кабардино-черкесский.
Один из составителей словаря, заведующего сектором кабардино-черкесского языка ИГИ Борис Бижоев подчеркнул, что на сегодняшний день молодежь и среднее поколение кабардинцев владеют лучше русским языком. Словарь же призван помочь в овладении одного языка и речи, «возродить богатый и насыщенный язык предков».
В пресс-службе ИГИ уточнили, что тираж издания составит порядка 500 экземпляров.