«Наверно, я живу в пещере». В США не знают слово 2017 года

Ян Санредам. Платоновская пещера. 1604
Ян Санредам. Платоновская пещера. 1604

Выбор слова 2017 года, сделанный учеными Оксфорда, раскритиковала 15 декабря американская The Washington Post.

По словам американской газеты, британцы выбрали слово, которым «никто не пользуется».

«Наверно, я живу в пещере», — отозвался в комментариях один из читателей The Washington Post о слове «youthquake» («младотрясение»), отмеченном сайтом Оксфордского словаря как слово года.

Американские журналисты привели недоуменные высказывания из соцсетей о выборе Оксфорда.

Ранее сайт Оксфордского словаря сообщил, что слово «младотрясение» претендует на культурную значимость и означает крупные культурные, социальные или политические изменения, начавшие распространяться из молодежной среды.

Сайт Оксфордского словаря напомнил, что понятие «младотрясение» стало активно использоваться в британских СМИ с июня 2016 г., когда страна готовилась к голосованию по Brexit. Говорили о том, что сильно возросшая явка 18–24-летних, в основном избирателей лейбористов и противников выхода из ЕС, может повлиять на итоги плебисцита.

Комментарий редакции

Глава «словарного» департамента оксфордского издательства Каспер Грэсвохл написал в своем блоге, что слово 2017 года еще не легло на американскую почву. Но единственная ли это причина, почему так негодует The Washington Post и ее читатели?

Британия «породила» США, которые впоследствии стали мировым гегемоном. Это не делает отношения двух стран простыми. Британцы несут в глубине души свое «первородство», а американцы не хотят и не будут признавать роль «младшего брата» — это, возможно, проявляется и в отношении к Оксфорду — «мекке английскости», особенно когда там выступают со столь неоднозначными заявлениями. Впрочем, руководство оксфордского издательства говорит, что выбор слова года не всегда делается всерьез.