В Британии подвергли цензуре романы о Дживсе и Вустере

Изображение: Неизвестный автор
Пелам Гренвилл Вудхаус
Пелам Гренвилл Вудхаус

Знаменитые произведения о Дживсе и Вустере П. Г. Вудхауса подвергло цензуре издательство Penguin Random House, чтобы удалить те фрагменты текста, которые издатели считают «неприемлемыми», 15 апреля пишет английская газета The Sunday Telegraph.

Оригинальные отрывки, принадлежащие перу Вудхауса, были заменены или переписаны для новых изданий Penguin Random House. В книгах также есть предупреждения, что темы и персонажи могут быть «устаревшими».

Так, на первых страницах нового издания «Спасибо, Дживс» 2023 года, говорится: «Обратите внимание, что эта книга была опубликована в 1930-х годах и содержит язык, темы и характеристики, которые могут показаться вам устаревшими».

В одном из предупреждений говорится, что проза писателя была изменена, потому что издательство Penguin сочло ее «неприемлемой» для чувствительных читателей.

Издатели утверждают, что изменения «не влияют на сюжет» романа, в котором представлены знаменитые комические творения праздного джентльмена Берти Вустера и его находчивого камердинера Реджинальда Дживса — пары, которую сыграли актеры Хью Лори и Стивен Фрай в знаковой экранизации ITV 1990-х годов.

Вудхауз стал последним автором, чьи произведения были подвергнуты цензуре. Ранее романы Яна Флеминга и Агаты Кристи «были очищены» от слов, которые считаются противоречащими современным представлениям.