1. Политическая война
  2. Внутренняя политика Японии
Токио, / ИА Красная Весна

Спикером нижней палаты японского парламента выбран бывший министр финансов

Изображение: Федор Дорофеев © ИА Красная Весна
Спикер Фукусиро Нукага: портрет на фоне палаты представителей
Спикер Фукусиро Нукага: портрет на фоне палаты представителей

Спикером нижней палаты японского парламента выбран бывший министр финансов Фукусиро Нукага, сообщает 20 октября The Japan Times.

Осенняя сессия коккай (парламента) началась с избрания нового спикера нижней палаты — палаты представителей (сюгиин). Этот вопрос стал в повестку дня после отставки 13 октября Хироюки Хосоды, который сослался на проблемы со здоровьем, но в реальности столкнулся с вопросами по поводу обвинений в сексуальных домогательствах и критикой его связей со скандальной Церковью Объединения.

В итоге спикером был выбран 79-летний Фукусиро Нукага, член парламента на протяжении 13 сроков и бывший министр финансов. С 2009 по 2018 год он возглавлял третью по величине фракцию Либерально-демократической партии (ЛДП), которую сейчас возглавляет Тосимицу Мотэги, генеральный секретарь партии.

«С большим сожалением бывший спикер Хосода решил уйти в отставку. Я сделаю всё возможное, чтобы управлять нижней палатой справедливо и дружелюбно», — заявил Нукага в своем обращении к депутатам сюгиин после своего избрания в пятницу днем.

Изображение: Федор Дорофеев © ИА Красная Весна
Спикер нижней палаты Хироюки Хосода объявляет о своей отставке с поста спикера в Токио 13 октября
Спикер нижней палаты Хироюки Хосода объявляет о своей отставке с поста спикера в Токио 13 октября

Хосода, которому также 79 лет, является членом парламента от префектуры Симанэ на протяжении 11 сроков и бывшим лидером крупнейшей фракции ЛДП, которую позже принял бывший премьер-министр Синдзо Абэ.

Он подвергся критике со стороны оппозиционных партий за то, что заявил репортерам, что у него нет особых отношений с Церковью Объединения, и что, хотя он и присутствовал на ряде их мероприятий, с этим не было никаких проблем. Он также отверг обвинения в сексуальных домогательствах к репортерам и членам ЛДП. Премьер-министр Кисида может столкнуться с жесткой критикой со стороны оппозиции по поводу церковного вопроса и ответов Хосоды, а также решения Хосоды продолжить работу в качестве законодателя.

Хосода действительно столкнулся с проблемами со здоровьем, в том числе был госпитализирован из-за теплового удара в июле этого года. Он вернулся к своим обязанностям, но позже летом снова был госпитализирован.

Учитывая проблемы со здоровьем бывшего спикера, в политическом мире ходили слухи, что он в какой-то момент уйдет в отставку, сказал Масато Камикубо, политолог из университета Рицумейкан.

«Однако этот процесс, возможно, было немного ускорен из-за скандалов. Продолжение работы в качестве спикера на предстоящей сессии затруднило бы управление нижней палатой и нанесло бы еще больший вред кабинету Кисиды, который и без того страдает от низких рейтингов одобрения», — сказал Камикубо.

Хосода объявил о своей отставке с поста спикера 13 октября, в тот же день, когда правительство Кисиды обратилось в окружной суд Токио с просьбой лишить Церковь Объединения статуса религиозной корпорации. Если суд примет это ходатайство, церковь потеряет статус освобожденной от налогов организации, хотя она всё равно сможет продолжать религиозную деятельность. Церковь заявила, что будет оспаривать усилия правительства «на всех фронтах», готовя почву для длительной судебной тяжбы.

В отличие от Хосоды, Нукага не имеет видимых связей с церковью. Его имени не было в списке депутатов от ЛДП, имеющих различные связи с организацией, который партия выпустила в сентябре прошлого года.

Назначение Нукаги делает его главой влиятельной палаты представителей, но это не обязательно означает, что он будет обладать личной властью.

Камикубо отметил, что роль спикера является почетной должностью для депутатов, которые когда-то занимали важные посты, но ушли с передовой политики и на самом деле не являются влиятельными фигурами. Нукага уже уступил свою позицию лидера фракции и не является претендентом на пост следующего премьер-министра.

Это отличает его от таких политиков, как бывший премьер-министр Ёсиро Мори, который официально ушел из политики в 2012 году, но продолжал оказывать влияние за кулисами, особенно во фракции, которую он, а затем и Хосода, когда-то возглавляли. Существует также резкий контраст с вице-президентом ЛДП Таро Асо, который возглавляет фракцию, состоящую из 55 членов.

«Нукага не похож на Мори или Асо, у которых есть политическое влияние, позволяющее оказывать влияние на следующего премьер-министра или других политических назначенцев», — считает Камикубо.