Стало известно значение слова, которым в Турции называют туристов
Слово yabancı («ябанджи»), которым могут называть в Турции русских туристов, как правило, не имеет негативного подтекста, сообщили российские туристы Кирилл Полиенко и Лида Захарова в своем блоге на «Яндекс.Дзен» 18 декабря.
«Ябанджи» означает иностранец, не местный, чужой.
Это слово в Турции могут использовать даже в отношении соотечественников, если речь идет о приезжих, например, из соседней турецкой провинции. Этим приезжим может быть не разрешено, например, парковать машину в чужом дворе.
В отношении русских или других иностранцев турки не используют это слово в негативном контексте. Это обычное слово для ситуаций, когда они не могут понять приезжих.