Американский словарь исправил значение слова в угоду политической повестке

Изменение в трактовку слова «предпочтение» («preference») внес издатель словаря американского английского Merriam-Webster 13 октября, сообщается в онлайн-версии словаря.

В веб-архиве сохранена предыдущая версия словарной статьи от 28 сентября. Там в качестве одного из значений слова указана сексуальная ориентация.

В текущей версии к данной трактовке добавлено примечание, разъясняющее, что такое употребление термина считается оскорбительным. Изменение статьи датировано 13 октября.

Одним из первых о поправке сообщил пользователь Twitter Steve Krakauer (@SteveKrak). Он назвал происходящее «полным безумием» и в качестве примера привел публикацию CNN 2018 года, где термин «сексуальное предпочтение» употребляется в положительном значении. Другие пользователи также вспомнили множество случаев, когда эти слова произносили сами приверженцы Демократической партии.

Напомним, 26 сентября Дональд Трамп выдвинул кандидатуру Эми Барретт на должность судьи Верховного суда. Такой шаг всего за месяц до президентских выборов вызвал критику со стороны оппозиции.

12 октября началось рассмотрение кандидатуры сенатской комиссией. Барретт, отвечая на вопросы комиссии, произнесла, что не допускала и не допустит дискриминации «на основе сексуальных предпочтений».

Член комиссии, сенатор Демократической партии Мази Хироно заметила, что употребление Барретт термина «предпочтения» подразумевает, что человек сам может выбирать свою ориентацию, и вызывает опасения, что судья не станет должным образом защищать конституционные права ЛГБТ. В сети многие сторонники демократов и поборники прав ЛГБТ также назвали такую формулировку оскорбительной.

Барретт извинилась, сказав, что никоим образом не намеревалась использовать термин, оскорбительный для ЛГБТ-сообщества, и лишь пыталась донести свою позицию по обсуждаемому вопросу.

Комментарий редакции

Следует уточнить, что словарь Merriam-Webster — это не Википедия, в которую может писать любой желающий. Это авторитетное издание с почти двухсотлетней историей и один из наиболее широко используемых толковых словарей американского английского.

При этом само по себе внесение изменений в значения слов — совершенно нормальная практика, ведь язык живет своей жизнью и постоянно меняется. Но в данном случае изменение было внесено как раз там и тогда, где возник политический конфликт, и вряд ли это случайное совпадение — тем более, что словарная формулировка явно не соответствует фактическому употреблению.

А ведь назначение словаря как раз в том, чтобы отражать реальное состояние языка и значение слов, а не пытаться их подменить в пропагандистских целях.