Болгарские эксперты считают перевод часов сильным стрессом для психики

Изображение: (сс) michael_swan
Часы Судного дня
Часы Судного дня

Перевод часов, независимо от того, с зимнего на летнее время или наоборот, вызывает чрезвычайно высокую нагрузку на психику человека, рассказал профессор Христо Кожухаров, президент Болгарской психиатрической ассоциации, 26 марта передает Болгарское национальное радио.

До 1 апреля 1979 года в Болгарии было только зимнее время. Затем было введено летнее, и аргументы в пользу этого в основном экономические. Один из них заключается в том, что это позволит больше сэкономить на освещении. Однако эти аргументы до сих пор ставятся под сомнение, и, по мнению большинства специалистов в области психологии и психического здоровья, дискомфорт для организма из-за перевода часов нельзя недооценивать. Проф. Христо Кожухаров привел следующий пример:

«Это чрезвычайно стресс для нашей психики. Хотя вопрос о том, какое время является нормальным — зимнее или летнее, является спорным, оно должно быть только одним. Это время, к которому наш организм приспособился».

«Вы якобы экономите, но пока есть электричество, вы сильно нагружаете систему, а когда электричества нет, вы страдаете. Нечто подобное получается и с нашим организмом», — добавил профессор Кожухаров.

Любой сдвиг времени суток требует некоторого времени для адаптации.