1. Политическая война
  2. Турция в Средней Азии
Ташкент, / ИА Красная Весна

Перевод вещания телеканала на русский язык поможет Узбекистану? Мнение

Изображение: (сс) methodshop
Телевизоры
Телевизоры

Узбекистан с началом своей независимости взял курс на тюркизацию своего населения, то есть на уничтожение узбекской идентичности в пользу тюркской, говорится 20 мая в редакционном комментарии ИА Красная Весна.

Ранее в Узбекистане запретили узбекский язык на телеканале «Вокруг света» («Дунё буйлаб»): он будет вещать только на русском языке. Телеканал работает с 2012 года и, по словам режиссера Ислама Таджиева, работающего на нем, уже успел набрать себе благодарную аудиторию. Телеканал «Дунё буйлаб» был создан в 2012 году по указу президента.

«Узбекистан с началом своей независимости взял курс на тюркизацию своего населения, то есть на уничтожение узбекской идентичности в пользу тюркской. Этот процесс идет до сих пор, и у него есть свои сторонники. В частности, ими приветствовались последние реформы узбекского алфавита, максимально приблизившего его к турецкому.

Правда в том, что наибольшее развитие узбекская культура получила благодаря советской власти. Именно советская модель «Дружбы народов» способствовала расцвету и формированию узбекской культуры в полную силу. Получили развитие театр, музыка, живопись, литература, кино и многое другое.

Перейдя на латиницу, узбекские власти нанесли колоссальный удар по узбекской культуре, просто выкинув весь накопленный потенциал и перекрыв к нему путь для узбекской молодежи. Узбекские школьники не могут читать узбекские книги на кириллице, а на латинице они не переиздаются.

Возможно, перевод вещания одного телеканала на русский язык и связан с какими-то тенденциями сближения с Россией, но только вот для этого не надо уничтожать узбекскую культуру в пользу русской. Для этого надо прекратить внедрять турецкую».