Глава RAE выразил сомнение, что гендерно-нейтральный язык удастся навязать

Изображение: (сс) Ted Eytan
Трансгендер
Трансгендер
Трансгендер

Небольшой группе сторонников инклюзивного (или гендерно-нейтрального) языка вряд ли удастся навязать его использование. 21 июня заявил директор Королевской академии испанского языка (RAE) Сантьяго Муньос Мачадо во время посещений академий испанского языка в Чили, Перу и Уругвае.

Мачадо заявил, что правила языка устанавливают те, кто на нем разговаривает, и отметил, что вопрос об инклюзивности языка не только лингвистический, но и политический.

Мачадо напомнил, что так называемый инклюзивный язык представляет собой набор стратегий, направленных на то, чтобы избежать общего использования в грамматике мужского рода. Однако этот механизм «прочно установлен в языке и не подразумевает какой-либо дискриминации по признаку пола».

Журналисты чилийской газеты El Tiempo спросили директора RAE о правомочности использования такой формы как les niñes, которой сторонники ЛГБТ-идеологии обозначают детей «среднего» пола. Отметим, в испанском языке есть слова: девочки — las niñas и мальчики — los niños.

RAE считает, что формула «les niñes» не является общеупотребительной, не предусмотрена грамматикой испанского языка и во многих местах будет непонятной носителям испанского языка. «Это скорее политическая манифестация, выражение, не имеющее практической реальности», — заявил Мачадо.

«Мы проверяем, какой испанский язык используется обществом в данное время, и с помощью этих критериев, предполагающих глубокое знание ситуации, мы можем сделать вывод, что „les niñes“ не используется или используется на практике очень редко. Но если есть группы, которые хотят его использовать, или это кажется им предпочтительным по каким-либо причинам, то они вполне вольны пытаться его навязать. Если им это удастся, то мы поздравим их в будущем, в этом случае придется изменить нормы испанского языка», — добавил он.

Напомним, Королевская академия испанского языка определяет нормы испанского языка. Язык имеет свойство со временем освобождаться от искусственно привнесенных в него слов.

В начале июня правительство Буэнос-Айреса запретило использование гендерно-нейтрального языка в школах аргентинской столицы. Так называемый инклюзивный язык запрещено использовать как в официальных образовательных документах, так и в учебных программах.

Министерство образования Буэнос-Айреса распорядилось осуществлять преподавательскую деятельность «в соответствии с правилами испанского языка, его грамматическими нормами и официальными руководящими принципами его преподавания». Такое решение принято в связи с неудовлетворительными результатами по испанскому языку, продемонстрированными учащимися Буэнос-Айреса.

Отметим, для получения так называемых гендерно-нейтральных слов в испанском языке, вместо гласных «а» и «о» предлагалось применять знаки «e», «x» и «@». Теперь их использование запрещено.

Нашли ошибку? Выделите ее,
нажмите СЮДА или CTRL+ENTER


Другие статьи из сборника «Украинство»