Русское приветствие возмутило японскую туристку, прибывшую на Итуруп
Возмущение вызвали у 80-летней японской туристки Айко Ясуда, прибывшей на остров Итуруп, слова русского приветствия «добро пожаловать на наш остров», 27 декабря сообщают «Известия» со ссылкой на Yomiuri.
Поводом для возмущения пожилой японки, явилось то, что она родилась на Итурупе, и считает его своей родиной и поэтому ей неприятно, когда русские называют его «наш остров».
Издание Yomiuri отмечает, что российско-японские мероприятия на островах позволяют улучшить взаимоотношения народов наших стран. В качестве примера приводятся совместные спортивные соревнования российских и японских школьников. Но, по словам родившейся на Итурупе японки, все это не позволяет «разрешить территориальный спор».
Напомним, после подписания Японией Акта о безоговорочной капитуляции в сентябре 1945 года, все острова Курильской гряды перешли к СССР. Правомочность принадлежности островов Курильской гряды сначала СССР, а затем Российской федерации как правопреемнику СССР до сих пор не признается Японией. Этот же факт является причиной неподписания мирного договора между Россией и Японией по итогам Второй мировой войны.