Они ближе к книге. Автор «Бойцовского клуба» высмеял гнев США на версию КНР
Китайскую цензуру фильма «Бойцовский клуб» Дэвида Финчера одобрил автор оригинального романа Чак Паланик, 26 января сообщает The Hollywood reporter.
Оригинальный фильм 1999 года, в котором снялись Брэд Питт, Эдвард Нортон, Хелена Бонэм Картер, заканчивается сценой, где рассказчик (Нортон) убивает свое воображаемое альтер-эго в образе Тайлера Дёрдена (Питт). Затем главный герой наблюдает, как в городе взрываются дома. Это, по его мнению, означает начало анархистского крестового похода по уничтожению потребительского общества.
В Китае эту ключевую сцену заменили надписью, в которой сообщалось, что полиция благодаря подсказкам героя разгадала план и арестовала всех преступников, успешно предотвратив взрыв бомбы. Тайлера после суда отправили в сумасшедший дом, где ему была оказана психологическая помощь. Персонаж, по заверения китайской цензуры, был выписан из больницы в 2021 году.
Эта замена вызвала возмущение и иронию как местных киноманов, которые успели познакомиться с оригиналом из альтернативных источников, так и американских.
Однако Паланик в одном из интервью заявил, что измененная концовка на самом деле ближе к тому варианту, который был в его книге. В его романе план рассказчика также терпит неудачу, но не из-за мудрости и компетентности властей, а из-за неисправности бомбы. После чего рассказчик пытается убить себя и просыпается в психиатрической больнице, при этом считает, что попал на небеса.
«Ирония в том, что китайцы изменили так, что их вариант почти точно совпал с концовкой книги, в отличие от финала Финчера, который был более впечатляющим визуальным финалом. Таким образом, в некотором смысле китайцы немного вернули фильм к книге», — заявил автор романа.
При этом писатель поиронизировал над гневными комментариями американцев в ответ на действия Китая, так как его книги запрещены во многих местах по всей территории США.
«Что интересно, так это то, что мои книги запрещены по всей территории США. Тюремная система Техаса отказывается держать мои книги в своих библиотеках. Многие государственные школы и большинство частных школ отказываются от моих книг», — напомнил он.
Паланик отметил, что уже привык к тому, что он не может контролировать те изменения, которые вносятся в его работы.
«Многие мои зарубежные издатели отредактировали роман, так что роман заканчивается так же, как заканчивается фильм. Итак, я занимаюсь такого рода пересмотром уже около 25 лет», — подытожил Паланик.