Украинская писательница устроила в телеэфире скандал из-за русского языка

Иоганн Фюссли.Безумная Кейт (фрагмент). 1806
Иоганн Фюссли.Безумная Кейт (фрагмент). 1806

Скандал во время прямого эфира из-за нежелания телеведущей вести программу на украинском языке устроила детская украинская писательница Лариса Ницой 9 октября, сообщает телеканал NewsOne.

Во время программы «Большой вторник» писательница потребовала от ведущей перейти на украинский язык, угрожая уголовной ответственностью до 8 лет лишения свободы и заявив, что только этот язык допустим в публичном пространстве на общенациональном канале. Ведущая Диана Панченко указала, что телеканал выполняет введенные квоты по передачам на украинском языке, а данная передача ведется на русском языке.

Диана Панченко подчеркнула, что очень много людей пишут и звонят с просьбой вести передачи на русском. «Хотелось бы Вам или нет, но русскоязычное население есть в Украине», — сказала ведущая телепередачи, добавив, что ради зрителя, которого телеканал уважает, она будет говорить на русском языке. Перехода на украинский язык не произошло, и Лариса Ницой после скандала покинула студию.

Напомним, что украинское законодательство о теле- и радиовещании предписывает, что количество программ на украинском языке должно быть не менее 55%. Лариса Ницой известна своей борьбой за употребление украинского языка. Например, она угрожала магазину торговой сети Watsons за то, что продавщица говорила с ней на русском языке. По инициативе писательницы взимались штрафы с воспитателей за разговоры на русском языке в детском лагере, а детям выдавались за разговор на украинском сладкие призы. Также Лариса Ницой возмущалась совместным отдыхом детей из Украины и Донбаса.