Японские комиксы стали для французской молодежи «пропуском в культуру»

Японские комиксы (манга), содержащие меньше текста, чем западные комиксы, стали одним из основных источников дохода книжных магазинов Франции, 6 февраля пишет французская газета Sud Ouest.
Сюжетные линии манги в большей степени отражены в рисунке, чем в диалоге. Но, несмотря на это, для многих они стали «пропуском в культуру». По данным Счетной палаты Франции, от 42% до 55% сумм, расходуемых ежеквартально на покупку книг, приходится именно на них. Остальные 40% приходились на молодежные романы, поэзию, драму, детективы и научную фантастику.
«Молодые люди являются поклонниками манги. И это неплохо: в первую очередь это книги, которые, по крайней мере, позволяют им погрузиться в чтение. Кроме того, они могут быть хорошего качества. Японские комиксы — это жанр, который с годами стал более изощренным»,— отметила Марин Жиль, продавщица книжного магазина в коммуне Перигё, департамент Дордонь.
По ее мнению, они сродни телесериалам, которые сегодня пользуются большим успехом у молодежи, чем фильмы. Грегори Бельфио, представляющий библиотеку «Dans ma Librairie» в Ажене (департамент Ло-и-Гаронна) признался, что молодые люди предпочитают приобрести мангу в 70% случаев покупки книг и это его уже не смущает.