1. Социальная война
  2. Веганизация
Мельбурн, / ИА Красная Весна

Производители растительных суррогатов борются за мясные названия продуктов

Изображение: (gnu)
Коала
Коала

Производители растительных суррогатов согласились с тем, что названия продуктов должны быть однозначно понятными для покупателей, но при этом настаивают на допустимости таких терминов как говядина, свинина и курица при маркировке продуктов на растительной основе. Об этом они заявили на общественных слушаниях комитета австралийского Сената по сельским и региональным вопросам, сообщает 7 декабря издание Ggraincentral.

«Мы не видим проблемы, у нас есть куриные наггетсы вместо наггетсов из белого мяса. Потребители понимают, что продукт будет на вкус как куриный наггетс, а не говяжий или рыбный», — сообщил вице-президент Impossible Foods Тайлер Джеймсон. «… С потребительской точки зрения и понимания имеет больше смысла называть продукт говядиной с соответствующими оговорками на этикетке. где сказано, что продукт изготовлен из растений и не содержит составляющих животного происхождения», — добавил Джеймсон.

Сенатор Сьюзан Макдональд возразила, что шампанское может поступать только из региона Шампань во Франции, а многие сыры носят свои названия только, если они производятся в определенном регионе.

Джеймсон ответил, что привязку названий к географии многие страны и государства считают протекционизмом.

Представители американских производителей Impossible Foods и Beyond Meats и австралийских компаний v2food и Deliciou заявили, что не заинтересованы обмане потребителей, потому что ценность их продуктов именно в том, что они производятся из растений.

Кетжил Хансен, основатель копании Deliciou, которая производит приправы и суррогаты мяса на основе гороха, сои и пшеницы заявил, что его компания будет вынуждена уйти из Австралии, если не сможет использовать мясные названия для своих продуктов. «Если запретят использовать слово „курица“ вместе с уточнением „растительная“, потребитель не узнает, что наш растительный продукт по вкусу и ощущениям как курица», — аргументировал Хансен.

Сенатор Сьюзан Макдональд отметила, что животноводство в Австралии является крупнейшей сельскохозяйственной отраслью, крупным работодателем и одной из важнейших обрабатывающих отраслей страны: «Ваша программа фактически направлена на подрыв благосостояния сотен тысяч австралийских семей, которые работают в цепочке поставок животноводческой продукции. Что вы на это скажете?»

Джеймсон ответил, что вырос на ферме: «Это личная проблема фермеров. Наша компания не пытается очернить их. Мы просто выпускаем продукт на рынок. Потребители сами решат».

На замечание, что слова Джеймсона не согласуются с заявлениями компании о прекращении производства продуктов питания из продуктов животного происхождения, представитель Impossible Foods сказал: «Мы ни о чем не просим австралийский сенат. Не просим о помощи ни один из наших законодательных органов в США, мы просто выпускаем продукт на рынок и позволяем потребителям решать».

Сенатор Макдональд назвала компанию v2food образцом для подражания наименованиях растительных белковых продуктов: «V2food, вы используете термины, с которыми мы все согласны — бургер, фарш, колбаса, соус болоньезе. … Вы не используете изображения животных в рекламе, не используете слова, обозначающие животных. Я не понимаю, почему вы чувствуете себя уязвленными в вопросе именований продуктов. Мы никоим образом не отговариваем вас от производства растительных белков».