1. Культурная война
  2. События культурной жизни
Калининград, / ИА Красная Весна

Немецкие певцы 1930-х годов рассказали калининградцам о певческом фестивале

Изображение: цитата видео, опубликованного пресс-службой Калининградского зоопарка
Пергаментный свиток из капсулы времени, заложенной в 1930 году в постамент памятника средневековому миннезингеру Вальтеру фон дер Фогельвейде в зоопарке Кёнигсберга
Пергаментный свиток из капсулы времени, заложенной в 1930 году в постамент памятника средневековому миннезингеру Вальтеру фон дер Фогельвейде в зоопарке Кёнигсберга

Памятник средневековому миннезингеру Вальтеру фон дер Фогельвейде в Кёнигсбергском зоопарке был установлен в связи с первым певческим фестивалем, проводимым Певческим обществом Кёнигсберга в Пруссии, выяснила член российского союза германистов Анжелика Васкиневич, сообщает 28 октября сетевое издание «Клопс».

Издание попросило германиста перевести текст из капсулы времени, заложенной в 1930 году Певческим обществом Кёнигсберга в основание памятника средневековому певцу. Памятник был установлен в городском зоопарке. Руководству Калининградского зоопарка стало известно о послании из XX века благодаря подаренному архиву статей.

22 октября капсулу времени вынули из постамента памятника. В ней находился медальон с изображением миннезингера и пергаментный свиток с текстом, выполненным затейливым готическим шрифтом. Пергамент получил повреждения в результате воздействия влаги.

«В год Господень тысяча девятьсот тридцатый, 22 июня, объединенное певческое общество Кёнигсберга в Пруссии празднует в связи с первым немецким днем песни свой первый областной певческий фестиваль под протекторатом господина обер-бургомистра д-ра Ломайера. И закладывает по этому случаю в присутствии подписавших почетных гостей камень в основание памятника великому немецкому миннезингеру, чьи соловьиные уста сомкнулись навсегда семьсот лет назад», — перевела текст Васкиневич.

По словам эксперта, текст написан на средневерхненемецком диалекте. Остальную часть послания перевести пока не удалось, поскольку пергамент поврежден. Указывается, что в свиток пергамента был вложен бумажный фрагмент нот, который разложился за прошедшие годы, и это осложняет прочтение документа.