В библиотеках России начали оцифровывать редкие книги
Редкие книги по всей России работники библиотек начали переводить в цифровой формат, передает 12 марта «Первый канал».
Многие книги в библиотеках Владимира и Астрахани — памятники письменности мирового масштаба. Многие книги уже перевели в цифровой формат и выложили на сайте «Национальной электронной библиотеки» в рамках национального проекта «Культура».
Завотделом электронных ресурсов Владимирской областной научной библиотеки Мария Новикова рассказала, что встречаются книги в единственном экземпляре и в единственной библиотеке. Теперь человек может зайти на сайт, находясь в любой точке страны, и «получить доступ к конкретному изданию».
Например, один из книжных памятников Владимирской библиотеки — домашний лечебник Христиана Пекена XVII века.
Если ранее получить его можно было лишь по заявлению в письменном виде в читальном зале, то после оцифровки любой желающий может открыть его и прочитать на смартфоне.
В цифровой формат переводят древние богословские книги, атласы, сборники нот, газеты и т. п.
Многие книги находятся в плохом состоянии и буквально рассыпаются. В этом случае перевод в цифровой формат помогает «продлевать жизнь» книги.
Оцифровка книг является частью проекта «Культура», через который президент Владимир Путин дал распоряжение улучшить культурную жизнь городов и поселков. Но существует одна очень важная проблема, которая не дает осуществить этот проект в полной мере.
Отсутствие идеологического наполнения подобных проектов по сути сводит их к формализму. Конечно, работники могут поставить новую аппаратуру и мебель, сделать ремонт и купить новые книги для библиотеки. Но техника не даст молодому человеку настоящую полноту бытия, а современные новые книги не наполнят его живительным содержанием и жаждой жизни.