Букет военных песен к 8 Марта: «Недалёк тот денёк»
Песни Великой Отечественной войны — это поистине бесценный клад, который достался нам от поколения победителей. Ведь музыка, и в том числе песня, обладает уникальным свойством — запечатлевать в себе душевное состояние человека в минуты ее создания.
Хотелось бы вернуться к разговору о том, почему именно песни Великой Отечественной прозвучат сегодня в честь праздника 8 марта — Международного женского дня.
Часто можно услышать, что в годы войны с огромной «армией» совестких песен, и прежде всего лирических военных песен, фактически «сражалась» всего лишь одна «Лили Марлен» — немецкая песня, ставшая популярной во время Второй мировой войны как у солдат вермахта, так и у солдат антигитлеровской коалиции. Может быть, так оно и есть.
Но вот что еще интересно. Когда сравниваешь содержание отечественных военных песен различных периодов, даже периодов крупных военных конфликтов, с песнями Великой Отечественной, то наталкиваешься на тот факт, что основное отличие — в большом количестве именно таких произведений, в которых фигурируют женщины: пожалуй, только афганская война и может сравниться, но у ее песен есть свои особенности.
Для солдата Великой Отечественной войны образ его любимой, но такой далекой в те дни и годы женщины, был крайне важен. И в песнях тоже звучала эта нота необходимости верить в любовь и верность.
В белых просторах (М. Фрадкин, сл. Л. Ошанин) Анс. Карел. фронта, 1943
Не тревожь ты себя (В. Соловьев-Седой, сл. М. Исаковский) К.Шульженко, Лен. 1944
Но во время войны ведь были и «роковые встречи», когда вспыхивали новые чувства. Этим «эпизодам» также посвящались песни.
На полянке (А. Гаррис, сл. Ю. Цейтлин) Г.Виноградов, 1944
Трансильвания (С. Кац - А.Софронов) Г.Виноградов и О.Разумовский, 1946
Ничего не говорила (В. Соловьев-Седой, сл. А. Фатьянов) В. Нечаев и КАППСА, 1944
Песня Василия Соловьева-Седого и Алексея Фатьянова «Ничего не говорила» с улыбкой описывает эпизод «роковой встречи» на одной из военных дорог. Впрочем, на фронте без юмора, без доброй шутки не обойтись. Не миновала эта участь и песен, в том числе и песен о женщинах.
Маленькая Валенька (Б. Фомин - В. Дыховичный, 1943) В. Селиванов, В. Царский
Больной (К. Листов, сл. В. Лебедев-Кумач) Н. Коршунов, 1943
Всё равно (Ю. Милютин, сл. Ц. Солодарь) В.Нечаев, 1943
В целом, начиная с 1943 года, изменился настрой песен. В них всё меньше становилось трагических ноток, всё больше утверждалась уверенность в скорой победе. И все чаще вспоминались оставшиеся там, в далеком от фронта доме, любимые.
Рязаночка (Л. Бакалов, сл. Я Белинский, 1945) В. Нечаев
Недалёк тот денёк (А.Новиков - С. Алымов) Г. Бабев, КАППСА, 1945
Солдатский вальс (Н. Богословский, сл. В. Дыховичный) Л. Утесов, 1945
И вот, свершилось. Пришел День победы! Бесчеловечный враг был повержен! 10 мая 1945 года поэт Алексей Сурков пишет строки:
Умолкают боевые грозы
И у светлой грани новых дней
Люди улыбаются сквозь слезы
Выстраданной радости своей.
Родина своей державной властью
Всех людей слила в одну семью.
Оттого и неделимо счастье,
Добытое в яростном бою.
И в этой завоеванной, выстраданной Великой Победе неоценимая заслуга простой советской женщины: матери, жены, сестры, дочери...
Солдаты-победители возвращались в свои дома. Это было не всегда простое, но светлое и доброе время.
Шёл солдат из далёкого края (В. Соловьев-Седой, сл. А. Фатьянова) К. Шульженко, 1947
Возвращение (Б.Мокроусов - Л. Ошанин) В. Бунчиков
Возле сада (Л. Бакалов, сл. М. Лапиров) А. Иванов, 1945
Враги сожгли родную хату (М. Блантер, сл. М. Исаковский, 1946) В. Нечаев
Песня Матвея Блантера на стихи Михаила Исаковского «Враги сожгли родную хату» — это трагический рассказ о суровой правде. И такие ситуации тоже нередко бывали в те годы.
В нашей публикации не было рассказов о жизни женщин на оккупированных территориях, о судьбах тех, кого угнали на подневольный труд в Германию. Практически не прозвучали рассказы о трудовых подвигах женщин в годы войны, о том, как растили и берегли детей в это тяжелейшее время. И нужно, нужно об этом рассказать… Но всё-таки не сегодня.
Время залечивало военные раны. Страна и люди понемногу переходили к мирной жизни, и об этот тоже рассказывали песни.
Вернулся я на Родину (М. Фрадкин, сл. М. Матусовский, 1946) Л. Утёсов
Золотая звезда (И. Дунаевский, сл. М. Исаковский) Г. Виноградов, 1946
Шли бойцы (Е. Жарковский, М. Лапиров) В. Нечаев, В. Бунчиков, 1947
Последней краской в эту песенную палитру, последним цветком в праздничный букет хотелось бы добавить песню «Вдвоем», написанную в год Победы — 75 лет назад.
Вдвоем (В. Сорокин, сл. В. Лифшиц) К.Шульженко, 1945
Замечательный советский поэт, поэт-песенник Михаил Исаковский в 1945 году написал стихотворение «Русской женщине». Вот фрагмент из него:
Да разве об этом расскажешь —
В какие ты годы жила!
Какая безмерная тяжесть
На женские плечи легла!
В то утро простился с тобою
Твой муж или брат, или сын,
И ты со своею судьбою
Осталась один на один...
Рубила, возила, копала, —
Да разве же всё перечтёшь?
А в письмах на фронт уверяла,
Что будто б отлично живешь.
Бойцы твои письма читали,
И там, на переднем краю,
Они хорошо понимали
Святую неправду твою.
И воин, идущий на битву
И встретить готовый её,
Как клятву, шептал, как молитву,
Далёкое имя твоё...
Спасибо вам, наши дорогие бабушки и прабабушки!
И поздравляем всех-всех наших любимых и самых лучших в мире женщин с праздником — светлым и чистым праздником весны и любви — с Международным днём 8 марта!