Как белорусы потроллили Европу, спев про «цветную революцию»
Песенный конкурс Евровидение — это, увы, давно уже не смотр талантов. Евровидение — это смотр слома человеческой сущности, приверженности новым западным ценностям, которые включают в себя продвижение ЛГБТ, гендерной политики, слом традиционной семьи, насаждение феминизма, отказ от христианских ценностей и многое другое.
Евровидение является пресловутой soft power — мягкой силой, с помощью которой ломается национальная идентичность во имя античеловеческой глобальной повестки. Вот только не любят организаторы Евровидения, когда кто-то начинает сопротивляться их объятиям. Это почувствовали на себе артисты из Белоруссии, осмелившиеся пойти наперекор Европе.
Белоруссия уже более полугода находится в осажденном состоянии. Западные кураторы серьезно взялись за раскачку белорусского майдана. Им нужно превратить Белоруссию в подобие Украины, которая после майдана 2014 года потеряла свой суверенитет и идентичность. Запад фашизирует Украину. Теперь дошла очередь и до Белоруссии. Однако белорусское государство оказалось более устойчивым к натискам западных агентов и пока оказывает сопротивление.
9 марта в Белоруссии состоялся национальный отбор на Евровидение-2021, на котором для участия в конкурсе выбрали группу «Галасы ЗМеста» (Galasy ZMesta) с песней «Я научу тебя!». Но о ней чуть позднее.
Для начала стоит обратить внимание на историю группы. «Галасы ЗМеста» была создана около десяти лет назад в небольшом белорусском городке Барановичи, где музыканты одного из коллективов объединились с командой КВН.
По данным Белтелерадиокомпании, название «Галасы ЗМеста» имеет двоякое толкование: «Голоса (мнения людей) из глубинки, или голоса со смыслом. Здесь игра слов: „змест" — содержание, смысл и „место" — небольшой провинциальный город».
Сначала артисты занялись созданием веселых песен на мотивы популярных коллективов, а затем перешли на авторские песни, в которых начали выступать со своей гражданской позицией. Кстати, логотип группы имеет красно-зеленую расцветку, адресуя к цветам государственного флага Белоруссии.
Вскоре после начала оппозиционных протестов в Белоруссии «Галасы ЗМеста» приобрела известность, так как музыканты в своих сатирических песнях на данную тему начали обличать прозападное влияние на протесты оппозиции.
«Решили показать свое отношение к технологиям цветных революций. Когда под соусом „политической борьбы“ пытаются разрушить Страну, которую мы любим и в которой живем, мы не можем оставаться равнодушными», — говорится на YouTube-канале группы.
При этом само стремление в Европу, которое олицетворяет собой белорусская оппозиция, ребята из «Галасы ЗМеста» остро высмеивают в своем творчестве. Кажется, будто эта скромная белорусская команда, каким-то образом смогла выразить сатирический дух советского журнала «Крокодил», в котором СССР высмеивал пороки Запада и тех, кто туда стремился.
«Красному крокодилу честь и хвала! Ему предстоят большие дела: добираться до всякой гнилости и ворошить гниль безо всякой милости», — говорится в первом номере журнала от 1922 года.
Итак, наследники славного дела «Красного крокодила» спели для Евровидения сатирическую песню на русском языке «Я научу тебя». По словам авторов, данная композиция «разоблачает западную информационную пропаганду».
Повествование ведется от лица «прогрессивного» Запада, который учит жизни туземное население постсоветских стран.
Смотри вперед, забудь,
что было Вчерашнее
сдавай в тираж
Срывай покровы,
лезь без мыла
Ты только лучшее создашь.
Такими «вдохновляющими» призывами Запад предлагает людям перестать чувствовать свою сопричастность к родине и предкам. И действительно, принимая во внимание, что речь идет о протестах в Белоруссии, становится понятно, что «Галасы ЗМеста» этими строками попали в самую точку.
Чтобы граждане смелее решались на «оранжевый переворот», очень важно очистить их сознание от памяти о прошлом.
Сдирай истории наросты —
Овес, как видно, не в коня
Без прошлого все будет просто —
Ты только слушайся меня.
И Россия, и Белоруссия стали очевидцами страшной операции, которая была произведена над украинским народом. Из народной памяти украинцев с мясом выдирали воспоминания, связанные не только с их советской, но и досоветской реальностью. Сдирали «наросты истории», а в открывшиеся раны им вживляли пробандеровские мифы.
И впрямь, никак нельзя совмещать добрую память о реальной истории своего отечества со стремлением приобщиться к новым западным «ценностям». Именно поэтому Запад так рьяно борется с нашей общей историей, имея своей конечной целью реабилитацию фашизма.
В следующем куплете западный куратор призывает оппозиционера выкинуть на свалку свои традиционные ценности и принять ценности «свободной», толерантной Европы с ее перверсиями, гендерами и прочим.
Меняй замшелые устои —
Свободный мир неотвратим.
Несовременный недостоин
А ретроград недопустим.
А вот припев песни мне напомнил немецкую сказку про Гамельнского крысолова:
Я научу тебя плясать под дудочку,
Я научу тебя клевать на удочку,
Я научу тебя ходить по струночке —
Ты будешь радоваться всему!
Я сочиню тебе специально музычку,
Я поднесу тебе весь мир на блюдечке,
Я превращу твои печали в шуточки —
Тебе же лучше будет самому!
Запад, обольщая белорусов, уподобляется Гамельнскому крысолову, который желает под свою дудочку увести за собой городских «детей». Вот только в сказке дети безвозвратно сгинули. А пока детям обещан «мир на блюдечке». Для них пишется «специально музычка» — так и слышны тут написанные для Тихановской тексты, которые она зачитывает, как диктор.
Опыт постмайданной Украины продемонстрировал в реальности эту печальную сказку. Сначала «дети» весело прыгали на майдане, а потом, после победы крысоловов, им стало не до веселья. Крысоловы окунули страну в кровь, распродали ее богатства и ввергли народ в нищету, а затем начали подешевке продавать этих самых «детей» на Запад.
В последнем куплете музыканты посмеялись над модным экологическим веянием из Европы: «Смени на овощи все мясо». Недавно Европарламент выступил с требованием сократить индустрию животноводства. Европейцам вдруг показалось, что коровы, овцы, свиньи, куры и прочая живность уничтожают и без того дырявый озоновый слой нашей планеты. И делают все это коварные животные с помощью своих испражнений, которые якобы создают ужасный парниковый эффект.
Сам Билл Гейтс призвал мир отказаться от мяса коров, испускающих вредные газы: «Я действительно думаю, что все богатые страны должны перейти на 100% синтетическую говядину».
Такие жертвы в прямом и переносном смысле надо будет принести на алтарь Запада. О знаменитом белорусском животноводстве придется забыть, иначе в Европу не пустят.
Заканчивают свою песню ребята из «Галасы ЗМеста» словами:
Мечтай о новых прибамбасах,
Их, кстати, можно взять в кредит».
Это своего рода намек на историю Плохиша из сказки Аркадия Гайдара «Сказка о Военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове», когда за предательство товарищей и Родины этот подлый мальчик получил банку варенья и корзину печенья.
Вот только белорусским оппозиционерам награды за предательство своей страны придется брать в кредит. Старушка Европа только поначалу дарит свои печеньки, а потом за них приходится расплачиваться своей страной.
Конечно, сразу было понятно, что организаторы не пропустят эту песню на Евровидение. Тут и сама песня, высмеивающая европейскую политику в отношении Белоруссии, и ведущаяся мягкая война против белорусского государства, — все это не способствует участию в конкурсе. Однако музыкантам удалось взбудоражить и европейскую общественность, и белорусских «крысоловов».
11 марта Европейский вещательный союз выдал вердикт: «Был сделан вывод, что песня ставит под сомнение неполитический характер конкурса». Текст песни потребовали изменить или вовсе сменить ее на другую.
Читайте также: «Евровидение» назвало причину запрета песни от Белоруссии
Я более чем уверена, что «Галаса ЗМеста» не станут плясать под дудочку и подстраивать свой текст под европейский запрос. Хотелось бы верить, что и само белорусское государство с честью выйдет из сложившейся ситуации, отказавшись от участия в Евровидении.
По поводу «неполитичности» вокального конкурса скажу, что сложно придумать более политизированный конкурс, чем Евровидение. Конкурс уже давно и последовательно способствует разрушению идентичности национальных государств для ее замены на «передовую» европейскую, лгбтшно-феминистскую.
Читайте также: Песни от «недобитых ведьм», или О какой Russian Woman споют на Евровидении