logo
Новость
  1. Культурная война
  2. Русская культура за рубежом
/ Токио

Режиссер фильма о Рудольфе Нуриеве признался в любви к русской культуре

Кадр из фильма «Герцогиня». Реж. Сол Дибб. Великобритания, Италия, Франция, США. 2008 г.Кадр из фильма «Герцогиня». Реж. Сол Дибб. Великобритания, Италия, Франция, США. 2008 г.

О любви к русской культуре и своем эмоциональном потрясении от знакомства с Санкт-Петербургом рассказал режиссер кинокартины «Белая ворона» о Рудольфе Нуриеве Рэйф Файнс 27 октября после премьеры фильма на кинофестивале в Токио, сообщает РИА Новости.

«Я испытываю большой интерес и любовь к русской культуре. Город Санкт-Петербург с его архитектурой, великолепными зданиями и музеями стал важным эмоциональным событием для меня», — признался Рэйф Файнс. Он поведал о том, что съемки проходили и в Сербии, и в Париже, но именно с Санкт-Петербургом режиссер вошел «в наибольший эмоциональный резонанс».

Съемки в городе на Неве проходили на улице Росси, где находится балетная школа, в которой учился Рудольф Нуриев, а также в Эрмитаже у картины Рембрандта «Возвращение блудного сына». Файнс очень хотел снять одну из сцен на фоне этой картины, чтоб установить символическую связь с возвращением Нуриева на Родину для прощания с умирающей матерью. Он получил разрешение на посещение страны только через 26 лет после того, как попросил политического убежища на Западе.

Для того чтобы снять сцену в Эрмитаже, Райф Файнс встретился с директором музея Михаилом Пиотровским, который ранее заявлял, что съемок в Эрмитаже больше не допустит. Для Файнса Пиотровский сделал исключение.

Напомним, что фильм «Белая ворона» Рэйфа Файнса включен в конкурсную программу 31 международного кинофестиваля в Токио, который завершится 3 ноября. Режиссер картины больше известен, как исполнитель главной роли в фильме «Английский пациент» и как исполнитель роли Волан-де-Морта в серии экранизаций книг про Гарри Поттера. В «Белой вороне» он играет наставника Рудольфа Нуриева. Все свои реплики Файнс произносит на чистом русском языке. По словам режиссера, он много работал над тем, чтобы говорить в фильме на русском.