Школьный глобус Украины
16 мая этого года Министерство образования, науки и молодежи Крыма сообщило, что с 1 сентября крымские школьники перестанут изучать историю Украины и перейдут на обучение по учебным планам России. Приглядимся же внимательно к картине мира, навязываемой сегодня в украинских школах.
Не укры, так анты
Украинские учебники истории начинают отсчет исторического бытия украинцев не с первых летописных свидетельств о восточных славянах, то есть с IX в., а с древнего славянского племени антов, относимого к VI в. У темы антов есть одно преимущество –это всё же не «Атлантида» и не позорные «древние укры»... Однако вот беда: были ли в самом деле анты предками современных украинцев, науке покамест не известно.
Чуб Святослава
Авторы украинских учебников ухитряются вписывать всю Киевскую Русь в «родословную» Украины. Разделение исторического наследства с русскими отвергается. Идеологом этого откровенного исторического воровства стал М. Грушевский — украинский националист начала XX века, работавший под покровительством австрийцев.
Доходит до смешного. Так, в учебнике П. Власова для 5 классов (2013 г.) напечатан «портрет-реконструкция» русского князя Святослава... с четко узнаваемой внешностью донского казака и даже с чубом.
Иваны, родства не помнящие
Большая часть украинских учебников отрицает изначальное этническое единство русских, украинцев и белорусов. Ссылаются на украинских националистов и того же Грушевского: «Этнографическая и историческая близость народности украинской и великоросской не должна служить причиной к их перемешиваниям, — они жили своей жизнью вне своих исторических соприкосновений и встреч». Утверждается, что советские ученые, говорящие о единой «древнерусской народности», распавшейся лишь в XIV–XV вв., ошибались. А формирование украинского, русского и белорусского этносов началось-де еще до возникновения Киевской Руси. (См., например, учебник для 7 класса В. Смолия и В. Степанкова, 2007.)
Кстати, наличие древнерусской народности уже ставится под вопрос и в новом российском историческом стандарте, по поводу «излишней патриотичности» которого наши либералы так паникуют.
Грушевский до ляхов доведет...
В украинских учебниках утверждается, что правопреемником Киевской Руси было якобы западно-украинское Галицко-Волынское княжество. Автор галицко-волынской версии преемственности — опять-таки, Грушевский, заявивший: «Киевский период перешел не во владимиро-московский, а в галицко-волынский, потом литовско-польский XIV–XVI вв. Владимиро-Московское государство не было ни наследником, ни преемником Киевского, оно выросло на своих корнях и отношение к нему Киевского можно бы скорее приравнять, например, к отношениям Римского государства к его галльским провинциям, а не преемственности двух периодов в политической и культурной жизни Франции» (цит. по Смолию–Степанкову, 2007).
Отметим, что наиболее известный князь Галицко-Волынского княжества Даниил Галицкий заключил весьма сомнительный союз с Папой Римским, а его потомки позорно уступили свои земли литовцам и полякам.
При этом сознательно не замечается такая «мелочь», как Владимиро-Суздальское княжество, бывшее важнейшей составляющей Киевской Руси. Князьям Суздаля и Москвы несправедливо отказывается в правопреемстве.
«Аннексия» Черниговщины и Северщины
Как указывалось выше, Грушевский требовал считать правопреемниками Киевской Руси не только Галицко-Волынское княжество, но и литовско-польское государство XIV–XVI в. В соответствии с этим указанием нынешние украинские учебники описывают историю Украины в составе Литвы как бытование в собственном государстве, а возвращение Чернигово-Стародубского и Новгород-Северского княжеств России в конце XV в. — как «аннексию».
«Дальнейшее существование двух княжеств в составе России, как утверждается, «лишило их самостоятельной политической жизни, привело к изменениям в социально-политическом развитии и создало угрозу ассимиляции их населения» (Смолий-Степанков, 2007).
«Кабала» Переяславской Рады
Воссоединение украинских и русских земель после вековой разделенности на Переяславской Раде 1654 г. расценивается авторами украинских учебников как новая кабала. Утверждается, что московское правительство цинично стремилось «распространить на украинские и белорусские земли свою власть под лозунгом защиты православного населения Литвы от религиозных притеснений» (Смолий–Степанков, 2007). Что при этом Москва была полна цинизма: «...Гетман обратился за помощью к московскому царю. Тот долго не отвечал, выжидая, какая из держав, Польша или казацкая Украина, быстрее ослабеет» (Власов, 2013). И что данное в итоге московским Земским собором в 1654 г. согласие принять под свою защиту украинцев делалось тоже из циничного расчета: «Собор решился на это, стараясь избежать опасного для Москвы сближения Украины и Турции. Вместе с тем Москва решила использовать украинское хозяйство и военную силу для получения победы над Речью Посполитой...» (учебник для 8 класса А. Струкевича, И. Романюка и Т. Пируса, 2008).
На самом деле русский царь не сразу решился принять под защиту украинцев, хорошо понимая, что вслед за этим неминуемо последует война с Польшей. При этом вряд ли в тот момент царь в реальности мог особенно рассчитывать на «хозяйство» украинцев, массово сбегавших от ляхов в Россию. И всё же в итоге Россия, как это иногда случается в истории, предпочла не сиюминутные практические интересы, а восстановление утраченного исторического единства.
Согласно же украинским учебникам, на Переяславской Раде Украина была обманута, последствием чего стало «закабаление». В момент принятия казаками присяги в 1654 г. русский царь-де отказался давать встречную присягу, что расценивается как намерение закабалить. Затем действительно происходило сокращение казацких вольностей и отмена (спустя аж век!) гетманства на Украине. Но где в Европе, на которую так любят ссылаться украинские авторы, царь присягал войску? Или, возможно, в Европе не было постепенной абсолютизации королевской власти, когда короли последовательно окорачивали излишне независимых феодалов (ср. с гетманством у нас)?
Украинские учебники ухитряются ставить знак равенства между польскими панами, третировавшими украинских крестьян как нелюдей (отсюда пошло емкое словечко «быдло») и... русскими имперскими чиновниками.
И, конечно же, украинские учебники трактуют поступок гетмана Мазепы, предавшего своего военного союзника Петра I, как «деяние героя», стремившегося вернуть «принадлежащие украинцам земли» (Струкевич–Романюк–Пирус, 2008).
Большевистская «кабала»
В истории после революции 1917 г. авторы украинских учебников воспевают националистов из Украинской и ЗападноУкраинской народных республик, а также гетмана Скоропадского. Последний, правда, опирался на германские оккупационные войска... Но такова уж, видимо, была его любовь к Европе.
«Сопротивление» ОУН
В описании советского времени быстро следует переход от известных штампов о «преступном Пакте Молотова–Риббентропа» (притом, что украинцы встречали советские войска как своих «освободителей» от поляков, и это не могут скрыть учебники) и «искусственно спланированном» голодоморе — к «борьбе ОУН»: «У населения стали исчезать иллюзии относительно «счастливой жизни в стране Советов. Борьбу против сталинского тоталитаризма в крае возглавила Организация украинских националистов (ОУН)...» (Учебник для 11 классов В. Пометун и Н. Гупан, 2011).
Далее, при описании Великой Отечественной войны, начинается самое подлое. Садистам из УПА, зверски уничтожившим тысячи мирных женщин, детей и стариков во время Волынской резни, присваивается звание бойцов Сопротивления наравне с партизанами. Утверждается: «Важную роль в разгроме оккупантов на захваченных украинских территориях играло движение Сопротивления. В лесах Сумщины и Черниговщины действовали сотни партизанских отрядов, крупные партизанские соединения под командованием Сидора Ковпака, Алексея Федорова и др. На Волыни и в Полесье развернулось широкое повстанческое движение самообороны. Была создана Украинская повстанческая армия (УПА)» (Власов, 2013).
Преступники УПА упорно именуются авторами учебников «участниками Сопротивления». Отметим, кстати, что не случайно в наши дни, после начала Сопротивления на Юго-Востоке необандеровской киевской хунте, Ю. Тимошенко заявила, что создает свое, пробандеровское, «движение Сопротивления». Это — украденный термин, и украденный давно.
Проблему военного коллаборационизма учебники тщательно замыливают как «простительную»: «Как вы думаете, почему люди соглашались на сотрудничество с оккупантами? Должны ли мы считать всех этих людей предателями?»
При этом коллаборационизм странным образом представлен как явление не украинское, а русское (и это притом, что именно украинские полицаи зверствовали во Львове, в Бабьем Яру, в Хатыни): «На оккупированных территориях СССР распространился военный, бытовой и политический коллаборационизм, который поддерживали от 1,5 до 2 млн человек. Из них 250–300 тыс. были украинцы, остальные — в большинстве — составляли русские. Коллаборационисты участвовали во фронтовых и вспомогательных подразделениях немецких вооруженных сил (Русская освободительная армия, Украинское освободительное войско, Белорусская краевая оборона и др.)» (Пометун–Гупан, 2011). И где же в этом ряду УПА? А нет ее!
Правда, авторы учебников нехотя признают, что ОУН осуществляло-таки попытку «услужить новой власти», но это якобы было «быстро прервано». Однако документы свидетельствуют, что немцы с УПА прекрасно уживались, а в 1944 г. (и этого уж не могут скрыть учебники), «немцы согласились передать УПА оружие и боеприпасы, которые, отступая, они уже не способны были эвакуировать, а УПА обязалась предоставлять гитлеровцам разведывательные данные о советских войсках». Тогда же немцы выпустили на свободу лидеров бандеровцев, временно пребывавших в комфортном заключении.
Украинские учебники даже пытаются изобразить мнимое благородство УПА в отношении советских партизан, добровольно пропустивших-де «отряд С. Ковпака через свою территорию...». Однако послание Ковпака членам УПА в 1943 году свидетельствует о совершенно иной коллизии: «Бандеровцы, бульбовцы! Или черт вас разберет, кто вы такие... Ваши атаманы, управляемые гестапо, натравливают вас. Население проклинает вас за братоубийственную резню. ... Еще один выстрел с вашей стороны — сметем с лица земли!».
Украинские учебники утверждают, что первое серьезное столкновение УПА с партизанами произошло, «когда фронт переместился на Запад и вслед за армией, в 1944 г., пришли войска НКВД». Это тоже даже не смешно, учитывая, что, к примеру, упомянутый в украинских учебниках легендарный советский партизан Алексей Федоров был командиром Черниговско-Волынского партизанского соединения НКВД СССР и еще в 1943 г. освобождал Волынь от бандеровцев.
Говоря о послевоенном времени, авторы украинских учебников беззастенчиво цитируют скрывавшегося в Мюнхене Бандеру и рассказывают, как ОУН пыталось стравить СССР и США: «Националистическое подполье надеялось, что «холодная война» перерастет в открытое противостояние между СССР и США и этим можно будет воспользоваться для возрождения самостоятельности Украины» (Пометун–Гупан, 2011). Вопрос в том, что именно могло бы быть возрождено на руинах ядерной (а как иначе?) войны между СССР и США, авторы оставляют без обсуждения.
Наконец, украинских школьников подталкивают к признанию, что отношение к ОУН-УПА в современной Украине изменилось: «Еще в конце 90-х годов историк С. Кульчицкий писал: «В современном обществе существует психологически понятная конфронтация, связанная с проблемой ОУН и УПА. Эта историческая проблема разделяет общество на два лагеря. Преимущественно линия раздела проходит по старой (до 1939 г.) государственной границе. Неразрешенность проблемы ОУН и УПА деструктивно отражается на государствообразующем процессе». Согласны ли вы с такой оценкой? Изменилась ли ситуация сейчас? Почему вы так думаете?» (Пометун–Гупан, 2011) ... И что тут думать школьникам, после такого обеления ОУН-УПА?
Двадцать лет на Украине выращивали необандеровское поколение и воспитывали ненависть к России. Несмотря на это, граница сегодня вновь пролегла «по линии до 1939 г.». Но и в умах жителей Юго-Востока тоже прочно сидит школьный необандеровский «глобус Украины». Люди там с большим интересом встречают идущую по многим городам выставку «Сути времени» о бандеровцах. Пришедшая 19 мая на выставку в Славянске женщина, прочитав стенды, искренне удивилась: «Так ведь это надо весь учебник переписывать!» Вам не страшно от этих слов, товарищи?